《了不起的盖茨比》
So we beat on, boats aggainst the current, bornhe back ceaselessly into the past.
于是我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推移,直至回到往昔岁月。
点赞 (0)
回复
《了不起的盖茨比》
So we beat on, boats aggainst the current, bornhe back ceaselessly into the past.
于是我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推移,直至回到往昔岁月。
逆境就像一阵强风。它……把我们所有的东西都撕掉,只留下那些不能撕掉的东西,这样之后我们看到的是真实的自己,而不仅仅是我们想成为的样子。
Something is terrible about their relationship, job, or other situation, and they moan about it ceaselessly, but find some excuse to dismiss any solution that's proposed.
他们的关系、工作或其他情况很糟糕,并且他们对此不断抱怨,但却总找某个借口拒绝一切提出的解决方案。
if you find a path with no obstacles, it probably doesnt lead anywhere.
太容易的路,可能根本就不能带你去任何地方。