~てはいけない
◎解释:动词的て形起着逗号的作用,表示中顿;「は」表示强调;「いけない」是自动词「行いける」的否定形,意思是“不行”,可以换成「だめだ」等表示禁止的词
◎意思:做~不行
◎变形:动词的て形
例句:ここではたばこを吸すってはいけない。直译:在这里吸烟不行。意译:不能在这里吸烟。
~てはならない
◎解释:动词的て形起着逗号的作用,表示中顿;「は」表示强调;「ならない」是自动词「成なる」的否定形,意思是“不成”,可以换成「だめだ」等表示禁止的词
◎意思:做~不成
◎语气:比「-てはいけない」正式
◎变形:动词的て形
例句:交通違反こうつういはんをしてはならない。
直译:违反交通规则不成。意译:不能违反交通规则。
~べからざる
◎解释:「べからざる」的「べから」是「可べく」接未然形的形式;「ざる」是表示否定的「ない」的古语连体形
◎意思:不可以做~
◎词性:连体词
◎语气:正式
◎接续:前面接动词的原形,后面接名词
例句:聞きくべからざることを聞きいてしまって後悔こうかいした。
直译:不可以问的事情,问了,很后悔。意译:很后悔问了不应该问的事情。
~べからず
◎解释:「べからざる」的「べから」是「可べく」接未然形的形式;「ず」是副词「なくて」或「ないで」的古语
◎意思:不可做~
◎词性:副词
◎语气:正式
◎接续:动词的原形
例句:芝生しばふに立たち入いるべからず。
直译:进入草坪,不可。意译:禁止进入草坪。
~まじき
◎解释:「まじき」是表示不想要做某事的「まい」的古语连体形;「き」在古语法中表示形容词修饰名词的“的”
◎意思:“决不应该~”或“决不允许~”
◎注意:前面接「ある」或「許ゆるす」等动词
◎变形:动词的否定形的ま
例句:いじめは許ゆるすまじき行為こういだ。直译:欺负人是决不能原谅的行为。意译:欺负人是决不能被原谅的行为。